Quels services proposons-nous ?

Nos services linguistiques comprennent traductions, révisions et corrections de textes ainsi la localisation de tout type de document, depuis les manuels techniques jusqu’au sous-titrage.

1Traductions

Nous réalisons des traductions dans de nombreux domaines : manuels techniques, sites web, documents littéraires, journaux et publipostage, brochures, documents pour événements, documentation interne ou externe d’entreprise, etc.

La traduction des documents comprend la correction des épreuves ainsi que leur localisation.

2Révision et correction

Nous assurons la révision et la correction de textes, qu’il s’agisse de textes n’ayant pas été traduits ou bien de textes déjà traduits.

3Localisation

Nous vous aidons à adapter votre texte, votre page web ou tout autre document au marché cible en travaillant par exemple sur les rubriques et les mots clefs afin que vous ayez plus de d’occurrences sur Internet. Nous travaillons avant tout avec les langues scandinaves : danois, norvégien, suédois et finnois ainsi que dans les principales langues européennes : allemand, anglais, espagnol, français, italien, néerlandais, et. Cette spécialisation linguistique résulte d’un choix de notre part destiné à proposer des révisions de qualité de l’ensemble des projets de nos clients avant qu’ils leur soient retournés.